Vituperate
Lingvistikkurs, del två. Jag hittade ett så lustigt ord via llaurén att jag måste dela med mig. Ordet är "vituperate". Jo, du läste rätt. Undrar om det heter vituperera på svenska? :) Det är så beskrivande. To criticize in a harsh and abusive manner. Det får mig att tänka på finskans f-word, nämligen v***u. Det måste ju finnas ett släktskap här. Helt klart.
1 kommentar:
Det blir väl "vitt*perkel*" som är den finska blir den finska motsvarigheten? Och tar man det tillbaka till svenskan får man verbet "att vitt*perkel*ra". Det är ett bra ord. Att vitt*perkel*ra någon. Det ska jag börja använda.
Skicka en kommentar